El Conjunto de Música Antigua Ars Longa y músicos invitados de diversas agrupaciones corales y centros de enseñanza musical de la ciudad de La Habana, bajo la dirección de Teresa Paz, se unen para interpretar por primera vez en Cuba el oratorio Messiah de George Friedrich Händel en versión histórica. Este magno concierto que será el colofón del VIII Festival Esteban Salas, tendrá lugar mañana sábado 27 a las 7:00 p.m., en la Basílica Menor de San Francisco de Asís, y será grabado para la televisión cubana por el programa Bravo.

El oratorio Mesías (como fue bautizado en castellano) ha sido interpretado en Cuba tanto por prestigiosas agrupaciones: el Coro Nacional de Cuba junto a la camerata Brindis de Salas, Música Eterna, Schola Cantorum Coralina y la coral Juan Pablo II, como por los anónimos coros de las iglesias cristianas.
El Conjunto de Música Antigua Ars Longa bajo la dirección de Teresa Paz, junto a músicos invitados propone una puesta integral de este conocido oratorio en versión histórica.

El oratorio Messiah de George Friedrich Händel (Halle, 1685-Londres, 1759), compuesto en Irlanda en 1741, es una de las obras más populares de la música occidental. Sus temas cantábiles, redundancia expresiva, y una factura relativamente sencilla, sin soluciones rebuscadas, hicieron de este oratorio una obra de arte asequible tanto a los más famosos intérpretes musicales, como a simples coristas de iglesia.
Desde la pequeña obertura francesa aparecen los principales recursos desarrollados por Händel: el contraste tonal menor-mayor y la contraposición de las facturas coral y polifónica.
Es realmente el tema de su libreto el que otorga a este oratorio la singularidad que lo distingue. Comúnmente, las obras de su tipo desarrollan en forma épica acontecimientos relacionados con un gran héroe o un hecho histórico de especial relevancia. En este caso, el libretista, Charles Jennens, propone una solución diferente. Su texto no se basa en un argumento de acción, ni siquiera en las palabras dichas por Jesús Cristo, sino que reconstruye los hechos más relevantes de su vida través de una secuencia cronológica de profecías y sentencias (del Antiguo y Nuevo Testamentos) que aluden a las circunstancias del nacimiento, muerte y resurrección del Mesías, explican el significado de su misión y definen los atributos que lo caracterizan.
El texto deriva de la versión inglesa de la Biblia (King James), aunque, en el caso de los salmos de la segunda parte, Jennens utiliza textos del Book of Common Prayer, y en la tercera parte encontramos relación directa con la liturgia del Oficio de Difuntos de la iglesia anglicana.
Dividida en tres partes, la narración comienza con el anuncio y cumplimiento de la promesa del nacimiento del Mesías. Un mensaje de paz: Consolaos, pueblo mío, antecede la buena nueva del profeta Isaías: ...porque un Niño nos es nacido, hecho que celebran los ángeles en Belén: Gloria a Dios en las alturas y en la tierra paz...
El regocijo que este hecho suscita, se torna, en la segunda parte, profunda reflexión sobre la responsabilidad del hombre en la muerte de Cristo: ...cada cual se apartó por su camino, más Jehová cargó en Él el pecado de todos nosotros. El coro asume el papel protagónico de esta sección, que hace énfasis en la misión redentora (Pasión y Muerte) del Mesías. Su sacrificio merece la mayor de las alabanzas que el coro entona en el Aleluya.
La tercera y última parte exalta el señorío del Mesías en su segunda venida y su triunfo sobre la muerte. Su esencia dramatúrgica se resume en el coral que afirma: por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección de los muertos, contraponiendo literaria y musicalmente dos temas trascendentales: la muerte y la vida.
Termina la obra con el canto de adoración de los veinticuatro ancianos del Apocalipsis: El Cordero que fue inmolado es digno de tomar el poder, las riquezas, la sabiduría, la fortaleza, la honra, la gloria y la alabanza, afirmación que es confirmada por la magnífica fuga del Amén.
El oratorio Messiah es una de esas obras universales que pertenece a todos aquellos que son receptivos a la belleza de su música y a la vigencia de su mensaje.

El oratorio Mesías (como fue bautizado en castellano) ha sido interpretado en Cuba tanto por prestigiosas agrupaciones: el Coro Nacional de Cuba junto a la camerata Brindis de Salas, Música Eterna, Schola Cantorum Coralina y la coral Juan Pablo II, como por los anónimos coros de las iglesias cristianas.
El Conjunto de Música Antigua Ars Longa bajo la dirección de Teresa Paz, junto a músicos invitados propone una puesta integral de este conocido oratorio en versión histórica; es decir, con un formato sonoro que posee dimensiones de cámara, instrumentos antiguos (oboes y fagot barroco, clavecín, órgano, tiorba, violoncello barroco...), afinación en la a 415 Hz, pronunciación del inglés antiguo y realización del bajo continuo. A ello se suma el concepto de dirección compartida, práctica según la cual se alternaba la conducción entre el primer violinista (Konzertmeister) y el clavecinista (Kapellmeister). Mientras el primer violinista asumía la responsabilidad de conducir la orquesta, el clavecinista dirigía a los cantantes.
En el oratorio barroco también se empleaba el maestro del coro que sólo dirige el ensemble vocal. Así cada lider se encarga de la pieza que requiere su atención, ya sean oberturas, intermezzi orquestales, recitativos, arias o coros. En situaciones de gran complejidad ocurrió que los tres directores dirigieron a la vez. Entonces la perspectiva de un solo individuo, al que solemos llamar director, no tuvo lugar en esa época.
En general, el criterio de interpretación elegido se basa en establecer una estrecha relación entre el texto y una gestualidad musical y escénica que acentúe su significado.
El oratorio Messiah es una de esas obras universales que, al traspasar los límites del siglo XVIII, del estilo barroco y de Inglaterra, pertenece a todos aquellos que son receptivos a la belleza de su música y a la vigencia de su mensaje.
Miriam Escudero
Musicóloga

Comentarios   

Caridad Torres
-1 #1 Caridad Torres 01-03-2010 21:48
Como regalo puede considerarse la interpretación que hicieron los integrantes del Conjunto de Música Antigua Ars Longa, Sine Nomine y otros músicos y coristas invitados, en la clausura de este 8vo Festival de MAES.
Mis congratulaciones y el deseo que obras como esta sigan deleitándonos a los cubanos y que nos puedan representar por la calidad que presentan en otras latitudes con el éxito que merecen.
Gracias mil a La Oficina del Historiador, en especial al Dr Eusebio Leal por su contribución extraordinaria a la cultura de Nuestra Ciudad.
Citar

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar